|
■ 汽车翻译、机动车翻译 创想世纪翻译公司的汽车小组共有380位译员,其中译审25位。
总共完成了约5200万字的各类汽车资料的翻译工作。
翻译组:30组 翻译小组:15人 翻译安排:2人统筹、8人翻译、3人审稿、3人专业排版
汽车小组完成的项目请参见我们的客户。
■ 汽车翻译服务专业人才
汽车作为新兴的综合性现代产业,与金融、信息、餐饮、交通运输业有着密切的关系,汽车翻译对译员的综合能力有很高的要求。新译通汇集了大量的优秀的汽车翻译人员,每位译员都有着深厚的行业背景和汽车翻译经验,对所翻译的行业中的汽车的运用有着深刻的理解,努力打造汽车翻译行业标准。
新译通以其专业的汽车翻译团队和多年的翻译经验,为多家世界著名企业提供汽车翻译服务,涉及的语种包括英语、日语、韩语、德语、法语、意大利语等十几种语种。
我们期待与您的真诚合作,同时也为您的业务增添更多的发展机遇。
■ 汽车翻译流程
汽车翻译项目管理
指派项目经理与客户建立稳定而有效的联系,进行项目的管理和协调。
汽车翻译评估分析
针对您的需求制订工作范围,并对每项工作安排时间,然后根据您的目标提出最有效的方法。
汽车翻译项目准备
由项目经理和工程师一起制定项目本地化说明文件,分发给各个成员,建立标准词汇库。
汽车翻译生产过程 翻译是整个项目中的核心部分,HTF采用翻译和校对以及抽样评估并行的方式。其间技术工程师进行定期编译,在最早的时间发现并改正问题,从而保证质量并缩短时间。
汽车翻译质量控制
生产的每个环节都有自身的质量标准,通过贯穿项目周期的抽样评估来保证各个环节达到这些标准,从而进行有效的质量控制。
■ 合作客户
上海大众汽车有限公司
比亚迪汽车销售有限公司 约翰逊控制(美国)
中国一汽集团 上海通用汽车 TOYOYA 三菱汽车
曼恩集团(德国)
锦江国际汽车
中侨国际旅行社 大众汽车公司 招商国旅
澳大利亚中国假期集团上海代表处
上海航空国际汽车有限公司 青年国际汽车有限公司
上海衡山国际汽车公司 中国和平国际汽车有限公司
中银汽车有限公司
|
|
| |
|
创想世纪翻译公司大项目组协调各方面工作:
高级项目经理
项目经理(Project
Manager)
翻译(Translation)
编辑 (Editing)
校对(Profreading)
质量控制(Quality
Assurance)
测试工程师(Test
Engineering)
DTP & QC
创想世纪翻译公司技术配备
一、制作部配备有先进的计算机处理设备,多台扫描仪、打印机、光盘刻录机、宽带网络接入、创想世纪翻译公司拥有独立的服务器,各项领先技术确保所有文件系统化处理和全球同步传输。
二、全球多语系统保证提供英语语电子文档翻译件。Windows
系列各种操作平台,Office
系列软件的熟练运用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等软件制图排版及设计,充分满足客户对稿件各种格式的要求。
三、不断探索最新的技术成果并运用到翻译中,从而提高翻译质量和效率。
四、翻译软件 TRADOS(Team
Version)充分发挥翻译项目的管理和分析能力。
|
|
|