翻译公司-上海翻译公司|北京翻译公司
 
| | | | |
 
 
英文翻译  日文翻译  韩文翻译
 
法语翻译 俄语翻译  西班牙语
 
荷兰语  意大利语 瑞典语 

葡萄牙语  波兰语  阿拉伯语

挪威语  中译英及英译中翻译

中译日及日译中翻译

中译韩及韩译中翻译

专兼职翻译招聘翻译

电子翻译、自动化翻译、电气翻译

专业法律翻译合同翻译

本地化翻译及网站翻译

建筑招投标文件快速翻译

图书出版及DTP桌面翻译

软件界面翻译及程序翻译

专业生物化学在线翻译

物流海运船务运输翻译

传媒广告标牌出版翻译

金融证券投资保险翻译

录象带DVD,VCD影视翻译
上海翻译公司
上海市陆家浜路1378号万事利大厦10层
电话:021-61355188 51095788
邮箱:sh@xinyitong.com.cn
北京翻译公司
北京市南滨河路58号财富西环22F座
电话:+86 13683016996
电话:400-001-7928
邮箱:bj@xinyitong.com.cn
广州翻译公司
广州海珠区福都商住楼1612室
电话:+86 13391106188
电话:400-001-7928
邮箱:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻译公司
深圳市福田区南佳大厦512室
电话:+86 13760168871
电话:400-001-7928
邮箱:sz@xinyitong.com.cn
 
  当前位置:新译通翻译公司 | 英语翻译 | 日语翻译 | 提供专业翻译 >英语口译|日语口译: ILLUSTRATOR排版
 

  排版设计亦称版面编排。所谓编排,即在有限的版面空间里,将版面构成要素--文字字体、图片图形、线条线框和颜色色块诸因素,根据特定内容的需要进行组合排列,并运用造型要素及形式原理,把构思与计划以视觉形式表达出来。也就是寻求艺术手段来正确地表现版面信息,是一种直觉性、创造性的活动。编排,是制造和建立有序版面的理想方式。排版设计是平面设计中最具代表性的一大分枝,它不仅在二维的一面上发挥其功用,而且在三维的立体和四维的空间中也能感觉到它的效果,如包装设计中的各个特定的平面,展示空间的各种识别标识之组合,以及都市商业区中悬挂的标语、霓虹灯等等。 排版设计是平面设计中重要的组成部分,也是一切视觉传达艺术施展的大舞台。排版设计是伴随着现代科学技术和经济的飞速发展而兴起的,并体现着文化传统、审美观念和时代精神风貌等方面,被广泛地应用于报纸广告、招贴、书刊、包装装潢、直邮广告(DM)、企业形象(CI)和网页等所有平面、影像的领域。为人们营造新的思想和文化观念提供了广阔天地,排版设计艺术已成为人们理解时代和认同社会的重要界面。

  2.排版设计的历史发展

  平面广告的发展离不开设计艺术的发展,而设计水平的提高,总是伴随着社会的进步和人类理性的成长的。19世纪下半叶,英国兴起了“工艺美术运动”(The Arts & Crafts Movement),标志着现代设计时代的到来。 工艺美术运动的领袖人物是英国艺术家、诗人威廉·莫里斯(William Morris ,1834-1896),他提倡合理地服从于材料性质和生产工艺、生产技术和设计艺术的区分,认为“美就是价值,就是功能”。莫里斯有句名言:“不要在你家里放一件虽然你认为有用,但你认为并不美的东西。”其含义自然是指功能与美的统一。

莫里斯设计的代表作品

  这个运动产生伊始,出现了一个重要的促进因素,即1888年在伦敦成立的工艺美术展览协会(The Arts & Crafts Exhibition Society).这个协会成立以来,连续不断地举行了一系列设计展览,在英国提供了一个了解优良设计和高雅设计品的机会,从而促进了工艺美术运动的发展。

  19世纪中叶,英国设计师、色彩专家欧文·琼斯(Owen Jones ,1809-1847)写成《装饰法则》一书,通过大量有关美的设计原理、方法和实例而成为19世纪美术设计师的一本“圣经”。

  1850年,哈珀印刷公司开创了画报时代,其代表性范例有《哈珀画报》、《哈珀青年》等,这些杂志专门配有美术编辑,从而促进了编辑设计的发展。 在英国工艺美术运动的感召下,欧洲大陆又掀起了一个规模更为宏大、影响更为广泛、程度更为深刻的“新艺术运动”(Art Nouveau)。新艺术运动(Art Nouveau)是19世纪末、20世纪初在欧洲和美国产生和发展的一次影响面相当大的装饰艺术运动,涉及到上数个国家,从建筑、家具、产品、首饰、服装、平面设计、书籍插图,一直到雕塑和绘画艺术都受到影响,延续时间长达十余年,是设计上一次非常重要、具有相当影响力的形式主义运动。英国和美国的“工艺术美术运动”比较重视中世纪的哥德风格,把哥德风格作为一个重要的参考与借鉴来源,而“新艺术运动”则完全放弃任何一种传统装饰风格,完全走向自然风格,强调自然中不存在直线,强调自然中没有完全的平面,在装饰上突出表现曲线、有机形态,而装饰的动机基本来源于自然形态。

  平面广告在“新艺术运动“中得到较快的发展。由于广告的首要目的是通过视觉来传递信息,所以广告设计就不能不设法给予人们的视觉以美感,从而引起人们的注意,使人产生兴趣。

  20世纪初,现代主义设计运动在世界范围内蓬勃兴起。这是一场真正的设计上的革命,通过这个运动,设计才第一次成为为大众服务的,为大工业化、批量化的生产服务的活动。现代主义设计兴起于欧洲大陆,20年代达到高潮,在整个欧洲发展得如火如荼。在德国,通过现代设计运动的先驱沃尔特·格罗佩斯(Walter Gropius)、米斯·凡德洛(Mies Van der Rohe)等人的努力,通过他们所创立的世界上第一所设计学院——“包豪斯”的探索,使现代设计达到了惊人的高度,取得了非常重要的成果。思维上、方法上和形式上对其后的设计产生了积极深刻的影响,基本改变了过去设计的内涵和本质。由于二战的影响,现代主义设计及其代表人物移师美国,在那里得到了健康而迅速的发展,并逐渐形成了空前的国际主义风格浪潮。

  这期间,在荷兰产生的“风格派”也异常活跃,其代表人物是发起者杜斯博格(Theo Van Doesburg,1883-1944),他们于1917年创刊的《风格》杂志充分表达了他们的观念。如同德国的包豪斯一样,“风格派”确立一个艺术创作和设计的明确目的,强调艺术家、设计师的合作,强调联合基础上的个人发展,强调集体和个人之间的平衡。对蒙德里安来说,形体不是表示特殊的状况和特征,而是还原于自然所具有的、自然的永恒的要素。蒙德里安的作品充分表达了他的艺术思想。

新译通翻译的专业类型

【专业类别】IT 计算机 电子 机械 汽车 农机 通信 医药 医疗设备 化工 石油 能源
环保 冶金 建筑 运输 航空航天 纺织 造纸 印刷 食品 农林牧渔业 国际贸易 财政
金融 保险 法律 文学等
【翻译语种】英语 葡萄牙语 日语 韩语 丹麦语 缅甸语 阿拉伯语 德语 罗马尼亚语 瑞典语 荷兰语 波兰语 法语 乌克兰语 挪威语 俄语 意大利语 越南语 马来语 土尔其语 西班牙语 蒙古语 印尼语 希腊语


上一篇:北京翻译公司--FREEHAND翻译

下一篇:北京翻译--装订翻译

 
 
上海翻译公司 | 北京翻译公司 | 服务范畴 | 翻译报价 | 成功案例 | 客户须知 | 付款方式 | 人才招聘 | 联系我们 广州翻译公司 | 深圳翻译公司 |
◎版权所有:新译通翻译公司(上海,北京,广州,深圳)---专业翻译公司 沪ICP备75613794-7号